Prevod od "jer sam vas" do Češki

Prevodi:

protože jsem vás

Kako koristiti "jer sam vas" u rečenicama:

Nemojte se izmotavati jer sam vas potražila.
Nemusíte to tajit, - Když jste si to zjistila, tak víte, že mi bylo 16.
Vi ste oficir za odlikovanja, jer sam vas ja predložio za to.
Jste nominační důstojník, protože jsem vás doporučil.
Moraæete jaèe da ga obuzdate jer sam vas snimio da vozite skoro 145 na èas.
Budete ho muset držet trochu víc zkrátka, protože jsem vám kousek zpátky naměřil skoro 90.
Ali momci, sada æete morati da se spakujete i odete kuæama jer sam vas provalio, drkadžije mutave.
Ale teď to můžete zabalit a jít domů, protože o vás vím, vy podělaní hlupáci.
Bio sam strog jer sam vas procjenjivao za važan zadatak.
Byl jsem na vás tvrdý, protože jsem vás chtěl vybrat pro velmi důležitou misi.
Ali nemojte se nièemu nadati, jer sam vas došao uèiti... i nadam se da i vi želite uèiti.
Moc se netěšte, učit se budem. Doufám, že se chcete vzdělávat.
Zaista mi je žao jer sam vas uvrijedila.
Je mi líto, že jsem vás urazila.
Ne mogu da vas volim jer sam vas prevarila.
Nemohu vás milovat, protože jsem vás podvedla.
Vince, osjeæam se grozno jer sam vas prevarila.
Vinci, je mi líto, že jsem vás podváděla.
Uhvatili smo ga jer sam vas nagovorio da uðemo u pub inkognito.
Chytili jsme ho, protože jsem tě přesvědčil, že budeme v utajení.
Dobro, ništa mi ne govorite jer sam vas odbila kao mentora.
Chápu, nemluvíte se mnou, protože jsem odmítla vaše mentorství.
Mislite na zahvalnost koju oseæate prema meni jer sam vas zaštitio i nisam vam otvorio pri tom venu.
Myslete na to, jaký ke mně cítíte vděk, protože jsem vás chránil. Neprořízl jsem vám tepnu.
Odreži mi nešto svježe i skupo i bolje je da kuæa èasti, jer sam vas oboje spasio od brda problema.
Dejte mi něco čerstvého, drahého a raději na účet podniku, protože jsem vám oběma právě zachránil zadky před pořádnou katastrofou.
I saznao sam za ovu audiciju jer sam vas pratio.
O tomhle konkurzu vím, protože vás sleduji.
Jer sam vas volela iako sam znala da ne možete da podnesete da budete voljeni?
Za to, že jsem tě milovala, když jsi nesnesl být milován?
Znam da ne spavate jer sam vas upravo vidjela kako stajete na moje mjesto.
Já vím, že nespíte, protože jsem právě teď viděla, jak parkujete na mým místě.
Docnije æu vas zamoliti za oproštaj jer sam vas doveo u ovu situaciju.
Jednoho dne budu žádat vaše odpuštění, za to, že jsem vás dostal do této pozice.
Nisi, ti si èovek koji pati, kako se ja oseæam jer sam vas ja upoznao.
Ne, nejsi. Jsi člověk, který trpí. Jak si myslíš, že se cítím já, když jsem vás dal dohromady?
Možda je to zbog poštovanja prema vama, jer sam vas vidio ovdje u klubu puno puta, možda sam samo bio zbunjen zbog onih gerilaca.
Možná to bylo z úcty z vás, protože jsem vás tady několikrát viděl. Možná jsem se jenom cítil nesebevědomý, ohledně těch partazánech.
Bilo da ste samci s nadom, ili ludo zaljubljeni, ili ste ovdje jer sam vas ja natjerao da me doðete podržati, sjednite i uživajte.
Ať už jste nezadaní, nebo šťastně zamilovaní a přišli jste mě na mé naléhání podpořit, přeji příjemný zážitek.
Vaš momak Klark mi zagorèava život jer sam vas izbacila.
Tvůj přítel Clark mi dělá ze života peklo, že jsem tě vyhodila.
Dobio sam brzu hranu jer sam vas pustio da mi uzmete krv.
Dostanu nezdravé jídlo, protože jsem vás nechal vzít mi krev.
Ja sam posramljen jer sam vas ranio, tako teško i bez razloga.
Stydím se, že jsem vás tak těžce zranil. A pro nic.
Imam posttraumatièni poremeæaj jer sam vas uhvatila kako radite...
Jsem posttraumaticky vystresována, že jsem vás dva načapala při dovádění.
Izvinjavam se jer sam vas pokušao okrasti!
Omlouvám se, že jsem na vás pytlačil!
Ali imam inicijativu, jer sam vas prevario.
Ale iniciativu mám, protože jsem vás podvedl.
Ja-zeznula sam slepo crevo sa dr Grey, vi ste podigli rep, jer sam vas nekako jasno iznervirala.
Pomrvila jsem ten slepák s Dr. Greyovou, vy mi dáváte k práci akorát vosírku, - takže jsem i vás musela nějak naštvat.
A znam da ste bili kod kuæe jer sam vas video kroz prorez za poštu.
A já vím, že jste byl doma, protože jsem vás viděl schránkou.
Uradio to? Oseæao bih se odgovornim jer sam vas upoznao.
Protože bych se pak za to cítil zodpovědný,
Svi ste bili predaleko, jer sam vas ja tamo poslao.
Všichni jste byli moc daleko, protože jsem vás tak daleko poslal.
Šalite sam slušala o svom malom loptom teoriji jer sam vas dobio da mjeru džep traka.
Děláš si prču? Poslouchám teorii o tvé malé kulce od té doby, co jsem ti dal to kapesní pásmo.
Jer sam vas juèe svuda tražio.
Proč ne? Protože jsem vás celý včerejšek hledal.
Neæete mi priznati zaslugu jer sam vas upozorio da je ovo bila zamka?
Nedostanu body za to, že jsem vás varoval, před touhle pastí?
Nazvala sam jer sam vas htjela zamoliti da uzmete moj program s vama, u vaš istraživaèki centar.
Zavolala jsem vám, protože bych vás ráda požádala, abyste můj program vzal s sebou... do Miami, do vašeho nového výzkumného centra.
Držao sam vas u neznanju prirode naše operacije... jer sam vas nastojao zaštiti, od istine... koja... je bolna.
Udržoval jsem vás v nevědomosti o našem poslání, protože se vás snažím ochránit před pravdou, která... je bolestivá.
Znam, jer sam vas obojicu pratio.
Vím to, protože jsem pronásledoval vás oba.
I ne seri mi da je bilo samo poslovno jer sam vas video tamo.
A netvrď mi, že to bylo čistě profesionální, protože jsem vás dva viděl.
Tada smo to prošli jer sam vas voleo.
Tehdy jsme to zvládli, protože jsem tě miloval.
0.60552477836609s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?